1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:04,520 --> 00:00:08,440
- And be so good.
- I am so grateful for...

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

4
00:00:08,600 --> 00:00:12,560
Am I going too fast for you?
I have such long legs.

5
00:00:16,040 --> 00:00:18,040
And be so good.

6
00:00:18,200 --> 00:00:21,000
I am so incredibly grateful for -

7
00:00:21,160 --> 00:00:24,520
- that you have loved
my new selfie.

8
00:00:24,680 --> 00:00:29,760
It is now sold out, but don't despair.
I'm going to restock.

9
00:00:29,920 --> 00:00:35,600
But now I will show you
this wonderful sofa, -

10
00:00:35,760 --> 00:00:39,920
- which is sponsored by Fogia.
Have you seen anything so delicious?

11
00:00:40,080 --> 00:00:43,840
- It fits so well here.
- Loser.

12
00:00:47,600 --> 00:00:51,160
Then all the cushions are in place.
Pretty gorgeous?

13
00:00:51,320 --> 00:00:52,560
Damn it.

14
00:00:52,720 --> 00:00:57,320
I have tagged Fogia.
You can just check below here.

15
00:00:57,480 --> 00:00:58,880
Monkey.

16
00:00:59,040 --> 00:01:04,440
... competition where you can win
the self-tanner even if it is sold out.

17
00:01:06,320 --> 00:01:10,080
So swipe up,
and join the competition.

18
00:01:12,360 --> 00:01:14,760
Take the toilet paper.

19
00:01:14,920 --> 00:01:20,320
We bought ready-made patties
you can warm up. You can do it, right?

20
00:01:20,480 --> 00:01:25,600
I've said it a million times
that the key is only for emergencies.

21
00:01:25,760 --> 00:01:29,640
- Didn't they have hard-boiled potatoes?
- Damn.

22
00:01:32,360 --> 00:01:37,480
- Dad? Give that key.
- We're just trying to help you.

23
00:01:41,280 --> 00:01:44,760
It's like fermentation
which I have started with.

24
00:01:46,360 --> 00:01:49,200
- Have you been drinking?
- No.

25
00:01:49,360 --> 00:01:53,880
- Get a look at your teeth?
- No! I've had one cup.

26
00:01:54,040 --> 00:01:56,960
Are you sitting here alone drinking?

27
00:01:59,320 --> 00:02:03,600
You remember Greta?
Our neighbor in Kristiansand.

28
00:02:03,760 --> 00:02:09,040
- I remember Greta.
- She is in a care home now.

29
00:02:10,040 --> 00:02:14,560
She is unable to care
himself. Brain damage.

30
00:02:14,720 --> 00:02:19,920
- But she's a heroin addict, mum.
- How do you think it started?

31
00:02:21,160 --> 00:02:23,480
It's sad stuff.

32
00:02:32,400 --> 00:02:37,200
Now you have to take action.
Tidy up a bit and get out a bit.

33
00:02:38,680 --> 00:02:41,280
How long has it been since now?

34
00:02:41,440 --> 00:02:44,600
One year and six months
and twelve days.

35
00:02:44,760 --> 00:02:49,160
- Shall we take a breather here?
- No, the door is broken.

36
00:02:49,320 --> 00:02:54,480
- Then we have to repair it.
- No, not now. You must go. Dad!

37
00:02:54,640 --> 00:02:59,320
- Konrad, bring my bag.
- I think you have it so messed up.

38
00:02:59,480 --> 00:03:04,080
Don't like to dust?
I can help you with that.

39
00:03:04,240 --> 00:03:07,880
I love you guys too. Have it.

40
00:03:47,000 --> 00:03:49,640
Welcome to birthday!

41
00:03:49,800 --> 00:03:53,800
“Dear Mom.
Welcome to the big birthday party."

42
00:03:53,960 --> 00:03:56,280
"Gluten-free and vegan".

43
00:03:56,440 --> 00:04:00,520
It's fun. To be bidden
in his own daughter's birthday.

44
00:04:00,680 --> 00:04:03,640
(song from card continues)

45
00:04:14,360 --> 00:04:16,680
(song from card continues)

46
00:04:24,520 --> 00:04:26,360
(doorbell)

47
00:04:28,640 --> 00:04:31,600
- Hello!
- Is it the dog again?

48
00:04:31,760 --> 00:04:37,280
I promise you that you will never come
to hear that it is a dog.

49
00:04:37,440 --> 00:04:41,040
Read the statutes.
You, look here.

50
00:04:41,200 --> 00:04:43,720
Here. Bee.

51
00:04:43,880 --> 00:04:48,760
The owner said it was just to say hello.
No, it was a bloody attack.

52
00:04:48,920 --> 00:04:54,920
- But, please...
- There should be no domestic animals here.

53
00:04:55,080 --> 00:05:00,560
- Unless you are disabled.
- But what if the dog is disabled?

54
00:05:00,720 --> 00:05:02,120
(sugar)

55
00:05:08,320 --> 00:05:12,240
- Hello, Anders.
- Hello. Are you going to exercise?

56
00:05:12,400 --> 00:05:15,440
I thought we could work out together?

57
00:05:17,240 --> 00:05:19,560
I have a cycling session today. Sorry.

58
00:05:19,720 --> 00:05:24,320
Can't you do it tomorrow?
Then we can train together today.

59
00:05:24,480 --> 00:05:27,160
No, I have to follow the program.

60
00:05:31,800 --> 00:05:33,920
You are delicious.

61
00:05:38,800 --> 00:05:43,680
899? Is it a bit fresh
for someone who never exercises?

62
00:05:44,840 --> 00:05:47,760
- Hello!
- Hello! Coming.

63
00:05:48,680 --> 00:05:51,600
I have to... Okay?

64
00:05:53,160 --> 00:05:55,360
Have it.

65
00:05:55,520 --> 00:06:00,920
- Remember the parent conversation. In two hours.
- Today? I have no chance of that.

66
00:06:01,080 --> 00:06:07,000
- Please? You have to.
- Can we take the short route today?

67
00:06:09,000 --> 00:06:12,240
Short route, okay?
See you there then.

68
00:06:39,880 --> 00:06:42,640
We usually sit and eat there.

69
00:06:42,800 --> 00:06:45,920
- Out there, yes?
- Yes, next to the football pitch.

70
00:06:46,080 --> 00:06:50,520
Hello! Then it was Olivia.
Come in.

71
00:06:50,680 --> 00:06:54,720
Hello. My name is Sigve.
I'm almost starstruck now.

72
00:06:54,880 --> 00:06:57,760
My wife is watching
your blog all the time.

73
00:06:59,960 --> 00:07:06,920
Here. Welcome. We can sit here.
I have become addicted to your cream.

74
00:07:07,080 --> 00:07:11,520
No, is it true? So nice.
It is completely free of parabens.

75
00:07:11,680 --> 00:07:16,560
- No, are you here too?
- Yes, of course I'm here.

76
00:07:16,720 --> 00:07:21,840
- I am Olivia's mother.
- Yes, yes, I know that.

77
00:07:23,480 --> 00:07:25,880
So you are all men.

78
00:07:27,480 --> 00:07:28,920
Okay.

79
00:07:29,080 --> 00:07:32,160
- Does anyone want coffee?
- Yes, thank you.

80
00:07:32,320 --> 00:07:36,720
- It's mine. I only have two cups.
- We can only share. It's going well.

81
00:07:36,880 --> 00:07:41,960
Do you share? So great.
It is very good. Be so good.

82
00:07:44,040 --> 00:07:48,440
- I thought it was a parent talk.
- Pull yourself together.

83
00:07:48,600 --> 00:07:52,600
- Okay, shall we get started?
- Yes.

84
00:07:52,760 --> 00:07:58,040
Olivia, super girl. We are
happy to have Olivia in the class.

85
00:07:59,280 --> 00:08:04,720
- She actively participates in class.
- You could talk to me about this.

86
00:08:04,880 --> 00:08:09,280
- Wait a minute.
- Sometimes she is unfocused.

87
00:08:09,440 --> 00:08:14,440
Was it your idea that we should
celebrating birthday at dad's?

88
00:08:14,600 --> 00:08:17,680
Or did they persuade you?

89
00:08:17,840 --> 00:08:22,040
You decide.
It's not Jeanette's birthday.

90
00:08:22,200 --> 00:08:25,440
- What do you say, Linda?
- What am I saying?

91
00:08:25,600 --> 00:08:31,080
Sometimes Olivia can
be a little unfocused.

92
00:08:31,240 --> 00:08:35,600
How is it at home?
like that around homework?

93
00:08:35,760 --> 00:08:41,320
Now homework is not the favorite hobby.
We have some challenges there.

94
00:08:41,480 --> 00:08:46,560
- Things are going very well with us.
- Yes, thanks to Jeanette.

95
00:08:47,680 --> 00:08:53,640
- It's going very well with me too.
- You said there were challenges.

96
00:08:53,800 --> 00:08:58,640
Yes, with getting her
to stop doing homework.

97
00:08:58,800 --> 00:09:03,000
Olivia is absolutely crazy about
to do homework. She is eager to play.

98
00:09:03,160 --> 00:09:08,480
She comes home and shouts: "Homework!"
And I say we have to eat first.

99
00:09:08,640 --> 00:09:12,640
I have to say no.
It's like a child laborer.

100
00:09:12,800 --> 00:09:17,320
- Mom, seriously!
- Maybe we should listen to the teacher.

101
00:09:17,480 --> 00:09:22,600
- I want to talk about concentration.
- Welcome to the birthday party!

102
00:09:22,760 --> 00:09:26,440
- Sorry.
- It's going well.

103
00:09:26,600 --> 00:09:31,280
- Welcome to the birthday party!
- Especially a little out of class...

104
00:09:31,440 --> 00:09:34,640
- Sorry.
- It is Jeanette who sings.

105
00:09:34,800 --> 00:09:39,640
That's it, yes? So great.
No, but it's going well.

106
00:09:39,800 --> 00:09:46,120
- I'll just take it up here.
- We just have to... It won't give up.

107
00:09:48,200 --> 00:09:53,880
We have to ignore the sound. Then we talk
slightly higher. Then we get it done.

108
00:09:54,040 --> 00:09:57,640
What I thought we should talk about,
was the concentration...

109
00:09:59,440 --> 00:10:01,360
No, it was like hell!

110
00:10:02,680 --> 00:10:07,200
When you get a Cowboy-Laila
who will play mother in her spare time, -

111
00:10:07,360 --> 00:10:12,520
- then there is no peace to be had
one single second.

112
00:10:12,680 --> 00:10:15,440
So, then it was solved.

113
00:10:22,680 --> 00:10:27,320
- Was it your thermos, perhaps?
- Yes, it was.

114
00:10:30,360 --> 00:10:32,080
Sit down.

115
00:10:34,280 --> 00:10:35,840
No.

116
00:10:36,000 --> 00:10:39,880
- Hello!
- No, you were so cute!

117
00:10:40,040 --> 00:10:42,120
- Hello, Sigrid.
- Hello.

118
00:10:43,920 --> 00:10:45,880
Hi Fredrik.

119
00:10:46,560 --> 00:10:48,560
Oh, so cute!

120
00:10:50,960 --> 00:10:54,600
- Anders, where is he?
- He'll be here soon.

121
00:10:54,760 --> 00:10:58,840
Yes, then it will be a birthday on Sunday.
Very cool invitation.

122
00:10:59,000 --> 00:11:00,560
Thanks.

123
00:11:02,280 --> 00:11:07,280
- Mom, look how much it likes me.
- Yes, the gold, I see it.

124
00:11:07,440 --> 00:11:12,440
- Can't I have it for my birthday?
- It is not allowed in the apartment.

125
00:11:12,600 --> 00:11:15,640
Why do we have to live in
the stupid apartment?

126
00:11:17,640 --> 00:11:21,440
But we have a lot of room.
We have so much space.

127
00:11:23,000 --> 00:11:26,840
- Maybe we can have her, we.
- Seriously?

128
00:11:27,000 --> 00:11:30,000
- Thank you very much, Jeanette.
- Little grab.

129
00:11:30,160 --> 00:11:33,520
Will Olivia get you
for a birthday present?

130
00:11:33,680 --> 00:11:36,640
That dog is unfortunately reserved.

131
00:11:36,800 --> 00:11:40,120
I thought Anders said
that you struggled to sell it.

132
00:11:40,280 --> 00:11:44,840
There was one at work
who would like to have a dog.

133
00:11:45,000 --> 00:11:48,240
Then it was Fredrik. Hey, you.

134
00:11:50,080 --> 00:11:53,000
Yes, no, it didn't turn out that way.

135
00:11:53,160 --> 00:11:57,760
- Okay?
- Okay. There you go, mom.

136
00:11:57,920 --> 00:12:01,440
- Have at it, my friend.
- Have it.

137
00:12:03,560 --> 00:12:08,480
- Can't you let Jeanette have it?
- No, I actually can't.

138
00:12:08,640 --> 00:12:14,760
She has taken everything from me. my husband,
my house. Now she's taking my kid too.

139
00:12:14,920 --> 00:12:19,720
- Is there anything else she can take from me?
- It's your daughter. Hello.

140
00:12:19,880 --> 00:12:22,320
I can't do it.

141
00:12:23,280 --> 00:12:25,680
You...be fine.

142
00:12:25,840 --> 00:12:28,680
- We'll come up with something.
- Thank you.

143
00:12:28,840 --> 00:12:33,120
- I'll see you at lunch.
- What would I do without you?

144
00:12:33,280 --> 00:12:36,840
- Mom?
- I'm coming. I almost have to go.

145
00:12:47,480 --> 00:12:51,120
- Hello.
- Hello, Linda. The usual?

146
00:12:54,720 --> 00:12:57,120
I'll take them all.

147
00:13:09,200 --> 00:13:11,960
Everything we will do at Norefjell.

148
00:13:12,120 --> 00:13:15,680
- Norefjell?
- The seminar now for the weekend.

149
00:13:15,840 --> 00:13:19,760
In heaven's name. It's totally
tightly packed. Do we have time to go to the bathroom?

150
00:13:19,920 --> 00:13:23,440
It's going to be so much fun.
Just wait and see.

151
00:13:23,600 --> 00:13:25,480
(sugar)

152
00:14:02,480 --> 00:14:05,680
Hello, Linda. Do you want the usual?

153
00:14:08,880 --> 00:14:11,200
I'll take them all.

154
00:14:23,680 --> 00:14:28,960
You, Linda. I think we have to take
a talk about that situation.

155
00:14:30,480 --> 00:14:35,120
I see all the looks
you send me It doesn't work out.

156
00:14:36,600 --> 00:14:40,040
Soon the Me Too fans will arrive
thundering in.

157
00:14:40,200 --> 00:14:46,120
- You misunderstood. I am not...
- You must not take part in the seminar.

158
00:14:46,280 --> 00:14:49,400
Sorry. It doesn't work.

159
00:14:51,000 --> 00:14:55,400
A little alcohol on board ... Me
don't dare think about what might happen.

160
00:14:55,560 --> 00:15:01,280
- I don't understand what you mean.
- A bit of innocent fingering.

161
00:15:01,440 --> 00:15:06,400
You play a little with...
Maybe some toys?

162
00:15:08,440 --> 00:15:11,080
It's best you stay home.

163
00:15:14,440 --> 00:15:17,560
Sorry, but that's the way it has to be.

164
00:15:17,720 --> 00:15:22,480
No more glances in my direction.
And hold your tongue.

165
00:15:23,880 --> 00:15:28,240
- Absolutely.
- Keep up the good work, Linda.

166
00:15:29,840 --> 00:15:31,920
(knocking)

167
00:15:36,400 --> 00:15:41,760
Attract the pathetic gaze.
Sigrid is happily married.

168
00:15:41,920 --> 00:15:43,560
(snorts)

169
00:15:46,920 --> 00:15:50,680
I understand that it is
tiring to see them together.

170
00:15:50,840 --> 00:15:56,720
Don't focus on Jeanette and Stein.
Focus more on yourself.

171
00:15:58,240 --> 00:16:02,320
How about trying to date?
That Tinder stuff we talked about.

172
00:16:02,480 --> 00:16:07,360
On Tinder, it's idiots who send
eggplants and writes:

173
00:16:07,520 --> 00:16:11,440
"Lick my cock before breakfast."

174
00:16:11,600 --> 00:16:15,840
You know the type.
I don't want a cock for dinner.

175
00:16:16,000 --> 00:16:18,200
(push message)

176
00:16:20,800 --> 00:16:24,720
- Do you have a push notification on Jeanette?
- You know what?

177
00:16:24,880 --> 00:16:29,160
She probably pays Instagram
to send out.

178
00:16:29,320 --> 00:16:34,440
So everyone has to watch it
the pathetic fortnight life she lives.

179
00:16:34,600 --> 00:16:39,280
- She is approaching thirty.
- But she is too young for Stein.

180
00:16:39,440 --> 00:16:44,960
He is in a mid-life crisis, after all
out me with a younger version of me.

181
00:16:45,120 --> 00:16:48,560
Maybe you should try
to get ahead.

182
00:16:48,720 --> 00:16:52,240
- I'm ahead.
- Yes...

183
00:16:56,000 --> 00:16:58,280
Okay, so maybe she's pretty.

184
00:16:58,440 --> 00:17:03,480
Do you have time for creams and shit
all day, you look pretty.

185
00:17:03,640 --> 00:17:08,200
And she's way too tall.
Stein has never liked tall ladies.

186
00:17:08,360 --> 00:17:14,120
They are both so pathetic.
I'm so glad I got rid of him.

187
00:17:29,960 --> 00:17:32,520
Damn sponsor whore.

188
00:17:39,880 --> 00:17:41,600
Oh! Damn!

189
00:18:13,560 --> 00:18:16,120
Hello, you, Linda.

190
00:18:17,440 --> 00:18:21,360
What do you want me to do?
Stein and Anders are best friends.

191
00:18:21,520 --> 00:18:24,240
I have to deal with them.

192
00:18:24,400 --> 00:18:28,000
If you say so, then.
She sure is nice.

193
00:18:28,160 --> 00:18:31,760
Join in. She's not that bad.

194
00:18:35,000 --> 00:18:36,680
Please?

195
00:18:36,840 --> 00:18:38,680
(camera click)

196
00:18:45,640 --> 00:18:48,240
- Hello, Linda!
- Hello.

197
00:18:48,400 --> 00:18:53,640
- So nice of you to join.
- Yes. Nice to ... join.

198
00:18:55,720 --> 00:18:57,640
So cozy, then.

199
00:19:04,160 --> 00:19:07,440
Oh! There, yes.

200
00:19:07,600 --> 00:19:12,080
I have a very good lady
which is great at Restylane.

201
00:19:12,240 --> 00:19:18,320
- No, it was an accident.
- Yes. I see that.

202
00:19:20,360 --> 00:19:21,760
(text message)

203
00:19:21,920 --> 00:19:24,680
- Now I got an answer!
- That's what I said.

204
00:19:24,840 --> 00:19:28,280
- Look, then.
- "Going to a seminar. Will miss you."

205
00:19:28,440 --> 00:19:31,280
"Thinking about you a lot. Peter."

206
00:19:32,640 --> 00:19:38,280
- I understand that you are charmed.
- Peter, my colleague?

207
00:19:41,360 --> 00:19:44,800
- What?
- You mustn't misunderstand.

208
00:19:44,960 --> 00:19:51,000
I love Anders, but...
I don't know what I'm doing.

209
00:19:52,840 --> 00:19:55,880
Why haven't you said anything to me?

210
00:19:56,040 --> 00:20:00,440
- I thought it was going to pass.
- But it doesn't have that.

211
00:20:00,600 --> 00:20:03,520
This has been going on for a long time.

212
00:20:06,440 --> 00:20:11,080
Jeanette wondered who I was
captioned with. That's why she knows...

213
00:20:13,440 --> 00:20:16,880
- Do you have...?
- No, no! My God! No!

214
00:20:17,040 --> 00:20:22,280
- We haven't even kissed.
- That's the problem. Right, Linda?

215
00:20:25,800 --> 00:20:30,400
- She has to fuck it off.
- Fuck it away?!

216
00:20:32,480 --> 00:20:36,160
- Yeah, fuck it.
- What do you mean, screw it away?

217
00:20:36,320 --> 00:20:40,560
- I mean... fuck it.
- It's actually a good idea.

218
00:20:41,560 --> 00:20:45,800
This is probably just
a classic midlife crisis?

219
00:20:45,960 --> 00:20:48,720
But it is conceivable
that it is the solution.

220
00:20:50,560 --> 00:20:53,960
If I sleep with him,
that tension disappears.

221
00:20:54,120 --> 00:20:58,880
Like with him there at college.
He ... Henrik.

222
00:20:59,040 --> 00:21:03,560
You were so crazy about him, so lied
you together, then it was nothing.

223
00:21:03,720 --> 00:21:08,440
He had more foreskin than pee.
I could blow it up like a balloon.

224
00:21:08,600 --> 00:21:10,680
Yes, that's what it was.

225
00:21:10,840 --> 00:21:14,560
(cell phone rings)
It's Anders. I have to take it here.

226
00:21:16,640 --> 00:21:20,720
- Now it's turned around.
- Because she wants to save her relationship.

227
00:21:20,880 --> 00:21:25,840
If you think that adultery will save
a relationship, it has its turn for both.

228
00:21:26,000 --> 00:21:30,920
I focus on Sigrid and Anders
will have a nice and long relationship.

229
00:21:31,080 --> 00:21:34,480
To achieve that,
Peter has to get out of the world, right?

230
00:21:37,880 --> 00:21:41,400
No?
You don't buy into that line of thinking.

231
00:21:41,560 --> 00:21:43,200
No.

232
00:21:45,880 --> 00:21:49,800
But she needs a good friend,
at least, who supports.

233
00:21:52,160 --> 00:21:56,880
- You ... I'll help you with Peter.
- Okay? How...

234
00:21:57,040 --> 00:22:00,560
He writes that he is going to a seminar.
We're going there.

235
00:22:00,720 --> 00:22:06,560
- At Norefjell? At the seminar?
- We happen to be there.

236
00:22:06,720 --> 00:22:09,880
It's not such a bad idea.

237
00:22:10,040 --> 00:22:15,400
Not such a bad idea. Shall we see.
Norefjell ... Spa hotel.

238
00:22:15,560 --> 00:22:18,960
- I treat you to this.
- No, you don't need it.

239
00:22:19,120 --> 00:22:23,640
Of course.
That's what you have friends for.

240
00:22:23,800 --> 00:22:25,520
Okay?

241
00:22:26,640 --> 00:22:30,920
- It's about you. Everything for you.
- You are the best!

242
00:22:31,080 --> 00:22:34,080
No! Or yes.

243
00:22:38,000 --> 00:22:41,960
It's a blast.
I'm going along, right?

244
00:22:42,120 --> 00:22:45,600
I am the link.
Peter is my colleague.

245
00:22:45,760 --> 00:22:50,480
I have the whole program and know
where they are going from minute to minute.

246
00:22:50,640 --> 00:22:56,200
So we can kind of just slide in
randomly, come: "Hello, are you here?"

247
00:22:56,360 --> 00:23:02,840
So... Won't that be a bit weird?
They didn't want you to join.

248
00:23:03,000 --> 00:23:09,040
- Won't it be weird if you come?
- No, there will be no problem.

249
00:23:10,560 --> 00:23:14,160
That's why I'm your friend.

250
00:23:14,320 --> 00:23:18,760
- Then it will be a girl's trip.
- Top.

251
00:23:29,400 --> 00:23:32,000
I was like, "No, no, no!"

252
00:23:32,160 --> 00:23:34,840
- Child porn, like.
- No!

253
00:23:35,840 --> 00:23:40,360
What was the last one? I didn't get
with me that. What was the last one?

254
00:23:42,200 --> 00:23:44,600
You, now I forgot.

255
00:23:44,760 --> 00:23:46,880
Yes, it just...

256
00:23:48,440 --> 00:23:51,600
I'll take a picture of us.

257
00:23:51,760 --> 00:23:55,440
- Now it's going to be puling.
- Yes.

258
00:23:55,600 --> 00:23:59,520
Do you take another picture,
because I got such a ...

259
00:24:03,640 --> 00:24:06,360
I just: "No, no, no."

260
00:24:12,840 --> 00:24:14,720
(mobile camera)

261
00:24:14,880 --> 00:24:16,840
Shall we continue, shall we?

262
00:24:17,000 --> 00:24:22,080
Jeanette, if you want, I can drive,
then you can relax in the back seat.

263
00:24:22,240 --> 00:24:26,320
- Yes. It was kindly done.
- Fine. Then I'll do it.

264
00:24:26,480 --> 00:24:30,840
Come, can't you sit with me?
Then we can look at pictures.

265
00:24:49,920 --> 00:24:51,440
(text)

266
00:24:51,600 --> 00:24:55,000
- Shit, I got a reply from Peter.
- Okay.

267
00:24:56,080 --> 00:25:01,080
- He would like to meet tonight.
- Shit! It's deadly good.

268
00:25:01,240 --> 00:25:04,760
- Tonight, like.
- Now you're going to fuck.

269
00:25:04,920 --> 00:25:09,960
One round with Peter, back
to Anders. Then it's out of the world.

270
00:25:10,120 --> 00:25:15,240
- You don't have to if you don't want to.
- That's why we left.

271
00:25:15,400 --> 00:25:20,440
- And I'm here for you all the way.
- So am I. All the way.

272
00:25:20,600 --> 00:25:22,520
And a little more.

273
00:25:34,480 --> 00:25:38,800
All right, ladies.
Destination Norefjell Ski and Spa.

274
00:25:38,960 --> 00:25:42,280
- Fine! I've never been here before.
- Okay, look here, then.

275
00:25:42,440 --> 00:25:45,040
Are you there?
Fucking trip!

276
00:25:45,720 --> 00:25:47,000
(crash)

277
00:25:47,160 --> 00:25:48,440
Shit!

278
00:25:50,640 --> 00:25:54,920
It's going so well.
My car is sponsored.

279
00:25:55,960 --> 00:25:58,680
Okay. I'll just back up calmly.

280
00:26:00,440 --> 00:26:02,520
(screams)
Shit!

281
00:26:02,680 --> 00:26:04,440
(man feels sorry for himself)

282
00:26:04,600 --> 00:26:06,520
Oh, no!

283
00:26:08,480 --> 00:26:13,520
- Sorry. Did I meet you?
- It's going well. I just have to pull myself together.

284
00:26:13,680 --> 00:26:16,920
It's going well.
I have to get to my car.

285
00:26:17,080 --> 00:26:21,200
Yes, I will help you. Come, come.
I do everything.

286
00:26:21,360 --> 00:26:26,120
We go in and check in,
so you guys fix it up here, okay?

287
00:26:26,280 --> 00:26:28,920
And then you park the car.

288
00:26:30,240 --> 00:26:32,280
What the hell?

289
00:26:34,080 --> 00:26:37,640
- Sorry.
- Just get me in the car.

290
00:26:41,040 --> 00:26:45,480
I do anything, that is.
I can flip, or I can…

291
00:26:47,480 --> 00:26:51,440
I just have to find
the damn insurance stuff.

292
00:26:56,640 --> 00:27:01,040
The good news is that it just
is the one ski that is broken.

293
00:27:03,800 --> 00:27:08,880
- And maybe they were old?
- I bought them for this trip.

294
00:27:11,880 --> 00:27:14,080
Were they expensive and, or?

295
00:27:15,720 --> 00:27:19,200
- Can't I have your number?
- Yeah, yeah.

296
00:27:19,360 --> 00:27:25,160
- Good. Then we can be called.
- Yes, of course we can.

297
00:27:26,400 --> 00:27:29,920
Yes, regarding insurances and such.

298
00:27:30,080 --> 00:27:33,280
Yes, yes. I realized that.

299
00:27:33,440 --> 00:27:36,120
- My name is Linda.
- Kevin.

300
00:27:38,640 --> 00:27:43,800
- Is there anything else I can do?
- No need to do anything.

301
00:27:46,960 --> 00:27:52,120
Then I park, and then...
you just give me a sum.

302
00:27:59,920 --> 00:28:03,360
- Like that.
- Look here. Here is a...

303
00:28:03,520 --> 00:28:07,080
Thank you.
Oh yes, spa, yes.

304
00:28:08,760 --> 00:28:10,840
Oh!

305
00:28:11,000 --> 00:28:15,160
- Jesus, for some prices!
- Yes, it's not that bad.

306
00:28:15,320 --> 00:28:20,440
I thought the opposite:
"It costs money to screw things up."

307
00:28:21,920 --> 00:28:27,480
Don't say that. We don't think about
price when we have a friend in crisis.

308
00:28:30,400 --> 00:28:32,720
- Shall we go?
- Yes.

309
00:28:33,920 --> 00:28:38,240
What are you going for? Stress Relief?
I see you are stressed.

310
00:28:40,040 --> 00:28:42,840
Shall we just grab a beer?

311
00:28:43,000 --> 00:28:48,520
Now we're going to make Sigrid super hot,
and then we're going to the hot tub.

312
00:28:50,560 --> 00:28:53,440
It will be so delicious.

313
00:28:53,600 --> 00:28:57,960
- You must remember to check in.
- Oh no! I typed wrong.

314
00:29:04,680 --> 00:29:07,760
Hello, Linda.
Get down. It's bullshit.

315
00:29:11,720 --> 00:29:16,880
My God, Linda! That swimsuit there
had mom. It is so cute.

316
00:29:23,840 --> 00:29:25,840
(text)

317
00:29:26,000 --> 00:29:29,320
Now the champagne is ready, girls.
I'll go get it.

318
00:29:43,720 --> 00:29:47,400
How do you get a body
like that, really?

319
00:29:47,560 --> 00:29:51,000
It's just high combustion.

320
00:29:52,240 --> 00:29:54,520
She there, that is!

321
00:29:54,680 --> 00:29:57,960
Is there anything new from Peter, then?

322
00:30:00,800 --> 00:30:04,800
Can you put the phone away for a bit,
so can we chat a bit?

323
00:30:06,320 --> 00:30:09,480
Now we finally have some time alone.

324
00:30:14,360 --> 00:30:16,760
You are my very best friend.

325
00:30:16,920 --> 00:30:20,800
I have known you and Anders
since you laid your eyes on him.

326
00:30:20,960 --> 00:30:24,880
Are you absolutely sure?
that you want this here?

327
00:30:25,040 --> 00:30:30,480
Now you must not start doubting
on this. You support me right?

328
00:30:30,640 --> 00:30:34,480
I always support you,
whatever you choose.

329
00:30:34,640 --> 00:30:40,840
But you and Anders have always been
the dream couple, whom everyone looks up to.

330
00:30:41,000 --> 00:30:44,240
- What has happened?
- It's that he...

331
00:30:44,400 --> 00:30:47,480
(stopper)
(Jeanette squeals)

332
00:30:47,640 --> 00:30:50,320
Are you ready for a bit of daytime fun?

333
00:30:50,480 --> 00:30:53,200
Be so good. Here.

334
00:30:53,360 --> 00:30:54,920
Linda.

335
00:30:55,080 --> 00:30:59,320
- Be so good. Toast!
- Cheers!

336
00:31:01,600 --> 00:31:03,480
(mobile phone)

337
00:31:03,640 --> 00:31:07,440
- Shit, we have growing up time now.
- Should we grow?

338
00:31:07,600 --> 00:31:12,960
You must have a nice little hairstyle.
You can't meet Peter in fur panties.

339
00:31:13,120 --> 00:31:16,680
- What about the champagne?
- Fuck it. It is sponsored.

340
00:31:16,840 --> 00:31:20,000
We will order a new one afterwards.
No stress.

341
00:31:21,480 --> 00:31:27,120
So nice that we clicked so well.
I don't feel like you're ten years older.

342
00:31:28,400 --> 00:31:30,800
Are you coming?

343
00:31:41,160 --> 00:31:45,520
- What do you think, Linda?
- There are many nice ones. Martini is sweet.

344
00:31:45,680 --> 00:31:50,880
I once took Steven Seagal.
Stein was dying!

345
00:31:51,040 --> 00:31:55,640
I just wanted to put him out a little bit.
We can take matching.

346
00:31:57,960 --> 00:32:04,360
- I think I'm just over it.
- She has ordered three. Come on again.

347
00:32:05,520 --> 00:32:07,760
Then there is Linda.

348
00:32:07,920 --> 00:32:12,000
- You go first, Jeanette.
- I had too little hair. You just go.

349
00:32:12,160 --> 00:32:16,680
You can get my sponsor.
She takes the Landstrip.

350
00:32:18,800 --> 00:32:21,760
- Good luck.
- Hello.

351
00:32:21,920 --> 00:32:27,760
Hang out over there. You can have
put on the bathrobe, but the panties must come off.

352
00:32:31,040 --> 00:32:37,160
Just lie down on the bench.
Then we'll sort this out here.

353
00:32:37,320 --> 00:32:39,760
(beep from mobile game)

354
00:32:41,240 --> 00:32:45,320
- Maybe he went wrong?
- Carl? No, that's my son.

355
00:32:45,480 --> 00:32:49,720
He wasn't feeling very well today.
He sits and plays.

356
00:32:49,880 --> 00:32:53,600
- Maybe he can wait outside?
- He doesn't feel well.

357
00:32:53,760 --> 00:32:58,280
Imagine if he gets bad outside.
What kind of mother do you think I am?

358
00:32:58,440 --> 00:33:02,080
He is not interested in this.
Come and lie down here.

359
00:33:02,240 --> 00:33:05,400
Then we will decorate the bottom.

360
00:33:11,080 --> 00:33:13,800
You will get this towel.

361
00:33:13,960 --> 00:33:18,800
You have to help me a little. Take hold
and go back as best you can.

362
00:33:18,960 --> 00:33:22,240
- It is quite a large area.
- Shall I take hold here?

363
00:33:22,400 --> 00:33:28,720
- No, not a promise. You're leaving. Spread it.
- Yes. I understand.

364
00:33:28,880 --> 00:33:34,840
Yes, yes, we all have ours.
A little more. Proper ceiling.

365
00:33:36,000 --> 00:33:40,920
I can take it another day.
No one is going down there. I can...

366
00:33:41,080 --> 00:33:44,920
- He's looking!
- He sits and plays.

367
00:33:45,080 --> 00:33:50,080
The whole point of taking it away,
is to be seen. "Welcome in".

368
00:33:51,080 --> 00:33:55,240
- Hello, hello. How are you, Linda?
- The kid is looking.

369
00:33:55,400 --> 00:33:58,760
No, he just sits and plays.

370
00:33:58,920 --> 00:34:03,000
- She's a wax virgin, you see.
- You don't have to say that. See it.

371
00:34:03,160 --> 00:34:05,320
Oh!

372
00:34:05,480 --> 00:34:08,600
- No wonder she screams.
- Look there, yes.

373
00:34:08,760 --> 00:34:12,520
The roots go very deep.
Like anemones.

374
00:34:12,680 --> 00:34:15,960
- "Finding Nemo".
- Classy. Wow, Linda.

375
00:34:16,120 --> 00:34:18,360
They are very long.

376
00:34:18,520 --> 00:34:21,640
- Spread more.
- Look there. Yes, they are long.

377
00:34:21,800 --> 00:34:26,080
You can do something about this.
It is a small intervention.

378
00:34:26,240 --> 00:34:30,600
- It can only be cut.
- Yes, they are very long.

379
00:34:30,760 --> 00:34:33,960
Do you think I should
cut off my labia?

380
00:34:34,120 --> 00:34:37,600
- It's completely normal.
- It goes very fast.

381
00:34:37,760 --> 00:34:42,400
No point in renovating the house
when the curtains hang and flutter.

382
00:34:42,560 --> 00:34:44,880
Oh!

383
00:34:45,040 --> 00:34:47,640
- Can you go out?!
- Yes.

384
00:34:47,800 --> 00:34:51,080
What do you give Olivia
as a birthday present?

385
00:34:51,240 --> 00:34:53,320
A little different.

386
00:34:53,480 --> 00:34:57,880
I want to talk to Sigrid
about that puppy again.

387
00:34:58,040 --> 00:35:01,360
- Ouch!! Out!
- Yes.

388
00:35:02,760 --> 00:35:08,480
I don't think those strips work.
I have now left three times.

389
00:35:09,440 --> 00:35:13,280
See. It's a part of you.
It's your body. Be proud.

390
00:35:13,440 --> 00:35:19,320
But it's still wall-to-wall.
I need to get some stronger lye.

391
00:35:19,480 --> 00:35:23,520
Keep an eye on the wax cooker
so it doesn't get too hot.

392
00:35:25,000 --> 00:35:27,560
We're going to get this done here.

393
00:35:38,600 --> 00:35:41,920
You will always have baby pee.

394
00:35:50,640 --> 00:35:52,280
Sigrid?

395
00:35:57,520 --> 00:35:59,840
Have you given her the puppy?

396
00:36:00,000 --> 00:36:02,600
- The puppy? No, no.
- Thank you.

397
00:36:02,760 --> 00:36:07,320
I think Sigrid needs to come in now,
so it hardens before Peter goes down.

398
00:36:07,480 --> 00:36:11,360
We have those that we use
on very hairy men on their backs.

399
00:36:11,520 --> 00:36:16,200
- We can try that.
- I'm over it. Sigrid can go now.

400
00:36:16,360 --> 00:36:19,640
That's barely half
which is gone.

401
00:36:19,800 --> 00:36:22,240
- I think it's a bit nice.
- As you wish.

402
00:36:24,120 --> 00:36:27,920
- Just come and lie down.
- It's my son. He is not good.

403
00:36:28,080 --> 00:36:32,560
So he is with his mum at work.
He is not contagious. Lay down here.

404
00:36:32,720 --> 00:36:35,720
You have to help me,
for I have but two hands.

405
00:36:35,880 --> 00:36:40,200
We have to stretch everything from all corners
so we get to disinfect properly.

406
00:36:40,360 --> 00:36:42,960
If you grab each side…

407
00:36:43,920 --> 00:36:49,160
Like that. Then we'll get waxed.
It goes really fast.

408
00:36:49,320 --> 00:36:50,880
Oh!!

409
00:36:53,440 --> 00:36:56,040
Fucking hell!

410
00:36:56,200 --> 00:37:00,600
You should watch the temperature
on the adult. It's fucking hot!

411
00:37:01,640 --> 00:37:06,480
It's your son. First he looks,
and then he turned up the heat.

412
00:37:06,640 --> 00:37:12,240
He is not a small child.
See what the lady says you've done.

413
00:37:14,120 --> 00:37:17,560
- How does it look?
- It looks very burnt.

414
00:37:17,720 --> 00:37:23,520
I write that you have a migraine.
And that you want to meet tomorrow instead.

415
00:37:23,680 --> 00:37:27,000
- Ouch, ouch, ouch.
- Okay, help is near.

416
00:37:27,160 --> 00:37:31,920
There are lots of good options here.
Maybe this one, because it is…

417
00:37:32,080 --> 00:37:36,240
- I can't have biscuits in there.
- No. How about Snickers ice cream?

418
00:37:36,400 --> 00:37:39,120
I can't stand peanuts.

419
00:37:39,280 --> 00:37:41,840
- Super Spin!
- Yes.

420
00:37:42,000 --> 00:37:45,360
It's going to be a blast in there.

421
00:37:45,520 --> 00:37:47,200
Like that!

422
00:37:49,800 --> 00:37:54,000
It hurts a little the first time,
and then it will be delicious.

423
00:37:56,680 --> 00:38:00,440
- Now it's coming.
- Oh, it's cold!

424
00:38:03,920 --> 00:38:06,680
(pling)
Answer.

425
00:38:06,840 --> 00:38:12,280
He wishes you a speedy recovery...
They have a packed program tomorrow.

426
00:38:12,440 --> 00:38:13,960
No!

427
00:38:19,680 --> 00:38:26,080
Yes. They have a ski relay tomorrow,
and then they will have a party at the cabin.

428
00:38:26,240 --> 00:38:28,920
Feast? Father roll!

429
00:38:29,080 --> 00:38:32,280
I promise you,
I will fix this. Okay?

430
00:38:32,440 --> 00:38:36,520
I find a solution.
You have to fuck it off.

431
00:38:36,680 --> 00:38:39,320
I'm here. We'll fix it.

432
00:38:39,480 --> 00:38:43,800
This awkward scheme here
I can't watch.

433
00:38:45,920 --> 00:38:48,480
Hello, Peter. It's Linda.

434
00:38:48,640 --> 00:38:52,760
That's how I'm together
with Sigrid at Norefjell.

435
00:38:52,920 --> 00:38:56,800
And I understood that you
want to sleep with each other?

436
00:38:56,960 --> 00:39:01,440
And Sigrid doesn't have that many
opportunities to get fucked, -

437
00:39:01,600 --> 00:39:03,960
- so I suggest the following.

438
00:39:04,120 --> 00:39:07,720
You get us in on
relay and party tomorrow.

439
00:39:07,880 --> 00:39:11,520
Then you can sneak away
and get done away with...

440
00:39:11,680 --> 00:39:16,480
But, come on, Peter. You are a seller,
aren't you? Yes, right?

441
00:39:19,160 --> 00:39:23,520
Ta-da!
We are going to a relay and a party.

442
00:39:23,680 --> 00:39:27,040
- Shit!
- Yeah, shit, Linda.

443
00:39:27,200 --> 00:39:30,920
- How is the room now?
- A little better.

444
00:39:31,080 --> 00:39:35,080
- We must celebrate that!
- Champagne?

445
00:39:35,240 --> 00:39:38,720
A bit painful to sit on a bar stool.

446
00:39:38,880 --> 00:39:42,720
Don't think too much about that ass.
I have a cream with me.

447
00:39:42,880 --> 00:39:45,800
- A cream?
- Yes, to the star.

448
00:39:47,120 --> 00:39:50,080
- Bleaching cream.
- She's burnt!

449
00:39:50,240 --> 00:39:56,520
Yes, but not in the hole itself. It has to
look pretty when the rest is...ugly.

450
00:39:56,680 --> 00:39:59,760
Why should she bleach her butthole?

451
00:40:01,440 --> 00:40:04,880
Have you ever seen yourself in the ass?

452
00:40:06,160 --> 00:40:09,640
- No.
- It gets darker every year.

453
00:40:09,800 --> 00:40:12,280
Like annual rings on a tree.

454
00:40:21,880 --> 00:40:24,440
Annual rings on a tree ...

455
00:41:27,640 --> 00:41:30,680
... enthusiasm and energy.
(cell phone rings)

456
00:41:46,040 --> 00:41:48,080
It's Linda.

457
00:41:48,240 --> 00:41:52,320
- What has happened?
- No, say it.

458
00:41:56,760 --> 00:41:59,680
Fuck! Damn it!

459
00:42:03,400 --> 00:42:05,040
Damn!

460
00:42:07,760 --> 00:42:09,640
(screams)

461
00:42:11,360 --> 00:42:13,520
Idiot! You are so stupid!

462
00:42:20,120 --> 00:42:22,600
He bald?

463
00:42:34,520 --> 00:42:38,760
I just showed the butt hole
to all my colleagues.

464
00:42:38,920 --> 00:42:44,680
- Huh?
- I was supposed to see those annual rings.

465
00:42:44,840 --> 00:42:48,960
And then...
then I set up the camera -

466
00:42:49,120 --> 00:42:54,520
- to see, I had pressed
on facetime to my boss.

467
00:42:54,680 --> 00:42:57,840
- Yes.
- And everyone just...

468
00:42:59,680 --> 00:43:02,120
Yes, it...

469
00:43:02,280 --> 00:43:06,440
- They will surely forget that quickly.
- Yes, that...

470
00:43:06,600 --> 00:43:11,640
- Do you think?
- No! I think they will never forget that!

471
00:43:11,800 --> 00:43:14,200
Linda, my God!

472
00:43:22,000 --> 00:43:26,600
- My God! What do you do for a living?
- I can't do anything about it.

473
00:43:28,400 --> 00:43:31,360
I have something that can help.

474
00:43:39,160 --> 00:43:42,440
- It's MDMA.
- MDMA?

475
00:43:46,760 --> 00:43:49,520
- Ecstasy?!
- Hush!

476
00:43:49,680 --> 00:43:55,600
"Central stimulant."
Blah, blah. "Next day side effects."

477
00:43:55,760 --> 00:43:59,040
"Depressed, lethargic, tired, apathetic."

478
00:43:59,200 --> 00:44:01,960
No, we have
that relay tomorrow.

479
00:44:02,120 --> 00:44:06,520
Of course it says negative
side effects online.

480
00:44:06,680 --> 00:44:10,800
If someone gets depressed,
they were from before.

481
00:44:12,160 --> 00:44:16,120
It's very trendy.
Everyone takes it.

482
00:44:20,240 --> 00:44:22,440
- We do it!
- Yes.

483
00:44:26,720 --> 00:44:30,360
Fuck it. Here with it. Shit.

484
00:44:40,560 --> 00:44:42,880
I don't know anything.

485
00:44:49,600 --> 00:44:52,800
Good evening, guys!
Now it's life!

486
00:45:54,800 --> 00:45:56,920
- Hello!
- Hello.

487
00:45:57,080 --> 00:46:00,480
are you here
Oh, what a joy!

488
00:46:00,640 --> 00:46:03,680
I was supposed to talk to
the centerpiece of the party.

489
00:46:03,840 --> 00:46:06,120
- Who is it?
- You.

490
00:46:06,280 --> 00:46:11,680
- Is it me? Fantastic!
- I tried to call you today.

491
00:46:11,840 --> 00:46:14,480
- Regarding the car.
- Fuck, yes!

492
00:46:14,640 --> 00:46:18,040
- How is the leg?
- It's going well.

493
00:46:18,200 --> 00:46:21,280
- I'll get a friend to look at it.
- On the leg?

494
00:46:21,440 --> 00:46:25,320
- The car!
- So good! So it doesn't cost anything?

495
00:46:25,480 --> 00:46:28,320
- It costs nothing!
- Nothing.

496
00:46:28,480 --> 00:46:31,880
Oh god!
God, you are so lovely!

497
00:46:32,040 --> 00:46:35,680
You know what I thought
when i saw you

498
00:46:35,840 --> 00:46:42,160
"I want him so incredibly much
sleep with him, but he's far too young."

499
00:46:42,320 --> 00:46:47,400
But now I think like this:
"You're not too young, you know."

500
00:46:47,560 --> 00:46:52,160
- Are you drunk?
- No, no, no! No! No!

501
00:46:52,320 --> 00:46:58,160
No! But I have shown the butthole
to all my colleagues on Facetime.

502
00:47:01,400 --> 00:47:03,400
Was that you?

503
00:47:05,880 --> 00:47:10,200
I have lectured at the seminar.
I am a business psychologist.

504
00:47:10,360 --> 00:47:14,320
But do you want to see the trunk
mi one more time?

505
00:47:17,200 --> 00:47:19,760
No, we're going to dance first.

506
00:47:19,920 --> 00:47:23,080
I am very good at dancing.

507
00:48:28,320 --> 00:48:30,440
Good morning.

508
00:48:32,200 --> 00:48:34,120
- Hello.
- Hello.

509
00:48:34,280 --> 00:48:36,480
Have you slept well?

510
00:48:38,520 --> 00:48:41,280
- Yes. Have you?
- Yes.

511
00:48:44,360 --> 00:48:48,600
Excuse me for asking,
but did something happen last night?

512
00:48:51,840 --> 00:48:54,400
- You tried it.
- Oh no.

513
00:48:54,560 --> 00:48:56,840
And then you fell asleep.

514
00:48:58,120 --> 00:49:00,680
I'm not in the habit of...

515
00:49:00,840 --> 00:49:04,760
... dope me.
It was the first and last time.

516
00:49:04,920 --> 00:49:06,840
- No.
- Yeah.

517
00:49:07,000 --> 00:49:10,240
You have to take it again.
You were so funny.

518
00:49:10,400 --> 00:49:14,120
You are funny. You were quite lovely.

519
00:49:21,920 --> 00:49:24,280
And a little strange and.

520
00:49:28,000 --> 00:49:30,000
(pity)

521
00:49:30,160 --> 00:49:32,960
- Was it the bone?
- Yes.

522
00:49:33,120 --> 00:49:36,880
You've got that, yes.
Excuse me.

523
00:49:37,040 --> 00:49:40,360
- I am very sorry for that.
- It's going well.

524
00:49:43,720 --> 00:49:47,960
Sorry, but...
Maybe I should go take a shower?

525
00:49:49,760 --> 00:49:52,240
You smell very good.

526
00:49:59,720 --> 00:50:03,680
- My God, you're so pretty.
- So are you.

527
00:50:07,080 --> 00:50:09,960
I just have to ask a question.

528
00:50:10,120 --> 00:50:12,880
- How old are you?
- 33.

529
00:50:13,720 --> 00:50:18,600
Okay. So you are young,
but not so young. Right.

530
00:50:27,840 --> 00:50:31,880
Sorry, one more time. It is
It's been a long time since I've done that.

531
00:50:32,040 --> 00:50:36,680
- I have almost become a virgin again.
- It's going well.

532
00:50:37,560 --> 00:50:39,560
Just relax.

533
00:50:58,560 --> 00:51:01,600
- Oh! Shit!
- Oh, fuck.

534
00:51:02,560 --> 00:51:05,880
It was...
very different.

535
00:51:07,320 --> 00:51:09,440
It was completely wrong.

536
00:51:09,600 --> 00:51:15,120
- Yes, it was wrong. Sorry.
- I'm going to say sorry. Didn't mean it that way.

537
00:51:15,280 --> 00:51:19,360
It was a completely wrong reaction.
Are you doing well?

538
00:51:20,320 --> 00:51:21,960
(breaks down)

539
00:51:22,120 --> 00:51:25,080
You're probably a little hungover.
Do you want water?

540
00:51:25,240 --> 00:51:27,520
(breaks down)

541
00:51:29,320 --> 00:51:33,120
No, I've never felt better.

542
00:51:35,080 --> 00:51:38,400
I didn't mean it.
It's fucking cool.

543
00:51:38,560 --> 00:51:42,080
I dig it.
It's very avant-garde.

544
00:51:42,240 --> 00:51:44,640
(door slams)
Avant-garde.

545
00:51:51,720 --> 00:51:54,560
- Hello, hello.
- Don't look at her.

546
00:51:56,920 --> 00:51:58,600
Don't look.

547
00:52:01,680 --> 00:52:03,280
(breaks down)

548
00:52:07,320 --> 00:52:10,720
(bottle clinks)
(choked talking)

549
00:52:15,120 --> 00:52:17,040
What the hell?

550
00:52:18,440 --> 00:52:20,200
What the hell?

551
00:52:21,320 --> 00:52:23,440
(groan)

552
00:52:25,000 --> 00:52:27,600
What the hell is going on here?

553
00:52:28,480 --> 00:52:32,280
What are you doing?
Who the hell is that there?

554
00:52:34,200 --> 00:52:36,280
So react, then!

555
00:52:40,520 --> 00:52:43,080
What in heaven's name...?

556
00:52:44,400 --> 00:52:47,720
It's him there... Lahlum.

557
00:52:47,880 --> 00:52:52,440
- Get him loose, then!
- Sorry, sorry, sorry.

558
00:52:52,600 --> 00:52:56,480
- What have you done?
- I know damn it.

559
00:52:57,880 --> 00:53:01,800
- Please release me immediately.
- Yes, now we have to get going.

560
00:53:01,960 --> 00:53:06,880
I am very excited.
I did not give permission for this.

561
00:53:12,200 --> 00:53:14,920
- Top.
- Fuck it.

562
00:53:16,520 --> 00:53:19,840
What is this thing?
Damn.

563
00:53:23,240 --> 00:53:27,880
- Does anyone have paracetamol?
- Yes.

564
00:53:35,880 --> 00:53:40,160
Here. Jeanette paracetamol.
It will be launched in the spring.

565
00:53:40,320 --> 00:53:44,320
I'm not going to have any more
off your dusty shit pills.

566
00:53:44,480 --> 00:53:46,720
I want pills.

567
00:54:02,600 --> 00:54:04,760
Oh, damn it.

568
00:54:07,520 --> 00:54:10,240
Oh no, damn it, Peter.

569
00:54:16,560 --> 00:54:18,440
The baton.

570
00:54:20,440 --> 00:54:24,720
Okay, come on.
We have to get up. We have to get something on.

571
00:54:25,960 --> 00:54:29,560
There will be no fucking
if you sit there and buy!

572
00:54:29,720 --> 00:54:35,040
- Repair! I have ClearEyes.
- Fucking now, like?

573
00:54:35,200 --> 00:54:38,480
Come on, girls!
Put on your ski gear!

574
00:54:46,680 --> 00:54:51,320
Wow! My God, Lina. Take care.
It's like a spear.

575
00:54:52,400 --> 00:54:56,960
- It's my mother's old one. Works great.
- Is it perhaps time to upgrade?

576
00:54:57,120 --> 00:54:59,680
That's not enough now.

577
00:55:00,760 --> 00:55:02,760
Okay, you guys.

578
00:55:05,960 --> 00:55:08,600
- Hello, hello.
- Hello.

579
00:55:10,880 --> 00:55:13,840
Are you driving and stalking me?

580
00:55:16,200 --> 00:55:19,760
- No.
- It is way over the limit.

581
00:55:19,920 --> 00:55:22,240
(dog beeps)

582
00:55:24,400 --> 00:55:27,960
- Hi, Rocco.
- Don't pet my dog.

583
00:55:30,000 --> 00:55:35,400
I don't want one look from you like that
as long as you are here. Is that understood?

584
00:55:36,680 --> 00:55:41,520
Yes, you guys! Now that we are all gathered,
We divide into two teams.

585
00:55:41,680 --> 00:55:46,280
Blue and turquoise.
We divide the stages within the teams.

586
00:55:46,440 --> 00:55:50,480
We follow the route to
we find our respective records.

587
00:55:50,640 --> 00:55:56,800
And then, once we've chosen a winner,
then it will be a party!

588
00:55:58,560 --> 00:56:02,880
Turquoise layers on you,
blue layer on you.

589
00:56:03,040 --> 00:56:06,400
Shall we see here
we get a blue team.

590
00:56:06,560 --> 00:56:11,080
And turquoise.
Turquoise here too. Be so good.

591
00:56:11,240 --> 00:56:12,760
Yes!

592
00:56:26,080 --> 00:56:27,920
(cracks)

593
00:56:41,720 --> 00:56:45,600
- Sigrid told me about the puppy.
- What then?

594
00:56:45,760 --> 00:56:49,320
That you don't want to
that me and Stein will buy it.

595
00:56:49,480 --> 00:56:53,480
- I guess I never said that.
- Why are you lying?

596
00:56:53,640 --> 00:56:57,440
- I'm not lying!
- No, you don't.

597
00:56:59,560 --> 00:57:02,760
Are you jealous of me? Is that it?

598
00:57:04,480 --> 00:57:08,280
On you? No!

599
00:57:10,760 --> 00:57:12,440
Shit.

600
00:57:18,880 --> 00:57:21,360
You don't have to look at me.

601
00:57:50,320 --> 00:57:53,040
Speed ​​up, dammit!
You can do it!

602
00:57:55,200 --> 00:57:56,920
See you, bitch!

603
00:57:59,120 --> 00:58:02,200
- See you at the finish line, old lady!
- Shut up!

604
00:58:03,360 --> 00:58:05,400
I'll take you!

605
00:58:05,560 --> 00:58:07,160
Come on!

606
00:58:12,120 --> 00:58:15,160
No! Not the hell!

607
00:58:18,080 --> 00:58:21,640
- Come on!
- Oh, damn it.

608
00:58:25,720 --> 00:58:27,200
No!

609
00:58:28,320 --> 00:58:32,320
Go away, Rocco!
Go home with you!

610
00:58:34,520 --> 00:58:37,920
- Move, Rocco!
- Yes, then!

611
00:58:40,040 --> 00:58:41,680
(dog beeps)

612
00:58:41,840 --> 00:58:43,400
No!

613
00:58:47,600 --> 00:58:48,920
Rocco!

614
00:58:53,000 --> 00:58:55,520
No, no, no.

615
00:58:58,160 --> 00:59:02,800
- He's stone dead.
- You don't say that?

616
00:59:03,920 --> 00:59:06,640
We have to bury it. Come on!

617
00:59:09,760 --> 00:59:12,840
It's rock hard. It doesn't work.

618
00:59:14,840 --> 00:59:18,560
Run to Sigrid,
and make up an excuse.

619
00:59:18,720 --> 00:59:22,760
We have to make it look like
an accident. Run, dammit!

620
00:59:22,920 --> 00:59:25,800
- Now you have to help me!
- Yes, yes!

621
00:59:25,960 --> 00:59:27,960
Come on! Go, then!

622
00:59:29,840 --> 00:59:35,320
Come on again. Wake up, Rocco!
"Another one bites the ..."

623
00:59:37,040 --> 00:59:39,440
staying alive staying alive

624
00:59:39,600 --> 00:59:43,680
Rocco!
No, that's no use.

625
00:59:45,560 --> 00:59:47,200
Damn.

626
01:00:01,040 --> 01:00:02,920
One.

627
01:00:03,080 --> 01:00:05,320
Two ... three!

628
01:00:05,480 --> 01:00:06,760
Three!

629
01:00:10,520 --> 01:00:15,880
Brilliant plan. If we don't get it fixed
this, Sigrid will not come to the party.

630
01:00:16,040 --> 01:00:19,240
- You have to throw at three.
- What?

631
01:00:19,400 --> 01:00:24,200
You're a little...slow.
If we roll three, it goes.

632
01:00:24,360 --> 01:00:28,120
- Then there will be a party.
- What's the matter with you, Linda?

633
01:00:30,640 --> 01:00:31,960
(groan)

634
01:00:32,120 --> 01:00:35,240
- If you follow me...
- Can't you just shut up?

635
01:00:36,760 --> 01:00:38,800
Well done, Sigrid!

636
01:00:39,640 --> 01:00:42,800
Good, Sigrid.
Come, we'll take him.

637
01:00:42,960 --> 01:00:45,920
I will help you.
I will help.

638
01:00:46,080 --> 01:00:50,000
- I'll take him.
- I'll take him too.

639
01:00:50,160 --> 01:00:55,600
A car will surely arrive now.
We can do it. It will be good.

640
01:00:58,920 --> 01:01:00,840
(engine)

641
01:01:01,000 --> 01:01:03,240
No, it swerved.

642
01:01:16,000 --> 01:01:17,320
(engine)

643
01:01:24,120 --> 01:01:25,800
One.

644
01:01:25,960 --> 01:01:28,440
- Two ... and ...
- Three!

645
01:01:40,080 --> 01:01:43,080
Did you throw the dog?

646
01:01:53,520 --> 01:01:55,160
Rocco?

647
01:01:57,480 --> 01:01:59,400
Rocco?

648
01:01:59,560 --> 01:02:03,800
We found him in the ski track.

649
01:02:04,880 --> 01:02:08,560
I wonder
whether it might have been a wolf.

650
01:02:08,720 --> 01:02:11,000
- Wolf?
- Yes.

651
01:02:12,360 --> 01:02:14,520
Or wolverine.

652
01:02:14,680 --> 01:02:16,120
(crying)

653
01:02:17,400 --> 01:02:19,640
Or moose.

654
01:02:19,800 --> 01:02:23,560
Moose, they are aggressive, so...

655
01:02:26,960 --> 01:02:31,280
(sobs loudly)
So, so. I understand that it hurts.

656
01:02:42,240 --> 01:02:43,880
What?

657
01:02:47,120 --> 01:02:49,000
Come on, Torgeir.

658
01:02:51,960 --> 01:02:53,480
So, so.

659
01:02:57,200 --> 01:03:00,560
I think we should go.

660
01:03:00,720 --> 01:03:04,120
- I'll come with you.
- Don't talk to me.

661
01:03:06,920 --> 01:03:11,080
Linda! If you don't
have realized it yet, -

662
01:03:11,240 --> 01:03:15,160
- just so you know:
You're fired!

663
01:03:21,360 --> 01:03:23,320
Um...

664
01:03:23,480 --> 01:03:27,280
You should probably just leave. Now, sort of.

665
01:03:28,040 --> 01:03:32,480
Sigrid has done nothing wrong.
Maybe she could stay.

666
01:03:32,640 --> 01:03:36,000
No, that party is enough
reasonably canceled now.

667
01:03:36,160 --> 01:03:40,960
Now it's probably most comforting
throughout the afternoon.

668
01:03:44,160 --> 01:03:48,720
I think we'll just go
back up to the hotel.

669
01:04:06,440 --> 01:04:09,560
Sigrid.
Åssen, can I make it right again?

670
01:04:09,720 --> 01:04:11,920
You can't.

671
01:04:15,200 --> 01:04:16,800
You ...

672
01:04:18,200 --> 01:04:20,440
I am so incredibly disappointed.

673
01:04:20,600 --> 01:04:22,520
(text)

674
01:04:23,520 --> 01:04:27,520
Peter is on his way here now.
The boss has drunk himself to sleep.

675
01:04:27,680 --> 01:04:31,080
- What should I wear?
- As little as possible.

676
01:04:31,240 --> 01:04:35,600
- Do you have anything I can borrow?
- Yes, plenty in the fuck room. Come on.

677
01:05:03,120 --> 01:05:05,840
- You're hot.
- Very.

678
01:05:06,000 --> 01:05:12,040
Thank you so much, you guys. Because you have
helped me dry this here.

679
01:05:12,200 --> 01:05:15,960
Of course. Now you go in there.
On him.

680
01:05:16,120 --> 01:05:20,040
- Enjoy yourself. Okay?
- Okay. Yes!

681
01:05:27,400 --> 01:05:31,760
Oh my god, so lovely for her
to get it out of the world.

682
01:05:35,560 --> 01:05:38,920
Yes, what shall we come up with then, Linda?

683
01:05:39,600 --> 01:05:43,880
It probably won't take that long.
She is driven, and he is horny.

684
01:05:45,440 --> 01:05:50,160
I think this is the worst in the world
idea. She will regret it.

685
01:05:50,320 --> 01:05:54,040
No. Sigrid has said
that it is the best solution.

686
01:05:54,200 --> 01:05:57,440
I think I know my best friend
a little better than you.

687
01:05:57,600 --> 01:06:01,040
She's going to be eaten
of bad conscience.

688
01:06:01,200 --> 01:06:05,200
Then she tells Anders everything.
Then Anders is crushed, -

689
01:06:05,360 --> 01:06:11,040
- and then Sigrid is really devastated,
and then they are both crushed.

690
01:06:15,720 --> 01:06:19,720
I can't just stand by and watch this.
Give me that key.

691
01:06:19,880 --> 01:06:23,320
- You can't go there!
- Yes, I can.

692
01:06:43,200 --> 01:06:45,440
- No!
- Excuse me.

693
01:06:45,600 --> 01:06:50,280
I don't support you. I support
you always, but not in this.

694
01:06:50,440 --> 01:06:52,480
Could you please go out?

695
01:06:52,640 --> 01:06:56,800
The fuck it away project is coco.
You've lost it, Sigrid.

696
01:06:56,960 --> 01:07:01,640
- Could you please go outside?
- Anders is ten times better than him.

697
01:07:01,800 --> 01:07:05,800
I've been listening to him at lunch
for years. He is brain dead.

698
01:07:05,960 --> 01:07:09,200
He is not
the sharpest knife in the drawer.

699
01:07:09,360 --> 01:07:12,840
There is no point in arguing.
We are two adults...

700
01:07:13,000 --> 01:07:15,000
Shut up, Peter.
No one has asked you.

701
01:07:15,160 --> 01:07:20,880
I wish you could for 2 seconds
act like a good friend.

702
01:07:22,280 --> 01:07:25,840
A good friend? Like Jeanette?
Is that what you're thinking?

703
01:07:26,000 --> 01:07:31,240
Please, Linda. Can't
you put up with that Jeanette stuff?

704
01:07:31,400 --> 01:07:35,920
Do you think you are the only one who
having a hard time? You are not.

705
01:07:36,840 --> 01:07:40,840
After the divorce
Do you think everything should be about you?

706
01:07:41,000 --> 01:07:43,440
It's not Jeanette's fault.

707
01:07:43,600 --> 01:07:47,720
Don't you remember all that shit
between you and Stein before Jeanette?

708
01:07:47,880 --> 01:07:52,680
It's easier to give Jeanette everything
the culprit, and then you can be the victim.

709
01:07:52,840 --> 01:07:56,680
Then you can only think about yourself.
You are such a coward.

710
01:07:56,840 --> 01:08:02,600
I haven't been able to talk to you
in almost two years! You are so self-absorbed.

711
01:08:02,760 --> 01:08:08,000
Then you will come here, when I have the man
me up to suck his pee!

712
01:08:08,160 --> 01:08:11,520
You don't dare
to take hold of your life.

713
01:08:11,680 --> 01:08:16,680
I can't bear to look at you
you fucking bitter cunt.

714
01:08:19,160 --> 01:08:20,720
Shit.

715
01:08:24,440 --> 01:08:25,720
You ...

716
01:08:38,400 --> 01:08:42,280
I think you should just get dressed.

717
01:08:42,440 --> 01:08:44,240
Dress me up? So...

718
01:08:52,120 --> 01:08:54,400
Where are you going?

719
01:09:54,160 --> 01:09:55,960
(doorbell)

720
01:10:01,800 --> 01:10:06,400
A bottle of wine
delivered to your doormat every Friday.

721
01:10:08,640 --> 01:10:11,760
Now is the time
that the message sinks in.

722
01:10:12,680 --> 01:10:18,160
- No dog is allowed in here.
- Every Friday.

723
01:10:22,800 --> 01:10:26,120
A little rabbit,
but then I stretch.

724
01:10:26,280 --> 01:10:28,720
Did I hear a little yes?

725
01:10:44,240 --> 01:10:49,200
You will be the best gift.
You just have to wait a little bit here.

726
01:10:49,840 --> 01:10:54,360
Maybe you will get
a little heat in the ass? Full strength.

727
01:10:54,520 --> 01:10:56,560
And then you can get a little fan.

728
01:11:00,400 --> 01:11:02,720
See you soon.

729
01:11:07,240 --> 01:11:09,640
(beep)

730
01:11:21,120 --> 01:11:22,680
Hello.

731
01:11:31,720 --> 01:11:36,680
- What the hell are you doing?
- Coming for our daughter's birthday.

732
01:11:36,840 --> 01:11:41,480
You have taken the car. Åssen will
Sigrid and Jeanette get home?

733
01:11:41,640 --> 01:11:46,480
- They have long legs. It's probably going well.
- It's funny.

734
01:11:49,560 --> 01:11:53,960
The most important thing is that the two of us
is here. Olivia's parents.

735
01:11:54,120 --> 01:11:56,920
They've got a ride, so they're on their way.

736
01:11:57,080 --> 01:12:00,400
We can start the party,
for we two are here.

737
01:12:00,560 --> 01:12:06,360
- Olivia probably appreciates that.
- You have to try to pull yourself together.

738
01:12:07,920 --> 01:12:12,880
Now I have spoken to the hostess.
She is on her way.

739
01:12:13,040 --> 01:12:15,960
We just have to wait a little longer
before there are cakes and pizza.

740
01:12:16,120 --> 01:12:20,720
No such gift sneaking here. Abrupt.

741
01:12:20,880 --> 01:12:24,920
Wait a little, and the others will come.
Sharpen yourself!

742
01:12:33,920 --> 01:12:36,280
- Hello, friend.
- Hello.

743
01:12:45,600 --> 01:12:48,480
Mom, I'm hungry.

744
01:12:50,040 --> 01:12:54,360
- Victoria has skating practice soon.
- Look here.

745
01:12:55,400 --> 01:13:00,160
Hello, you guys! Excuse me.
So good to see you.

746
01:13:00,320 --> 01:13:01,800
Hello!

747
01:13:02,920 --> 01:13:05,760
Kevin. The rescuer. Without him
if we hadn't made it down.

748
01:13:05,920 --> 01:13:09,880
You must be very hungry.
Shall we get down to the table.

749
01:13:10,040 --> 01:13:13,960
- It's pizza. Lots of delicious food.
- Where are we going to sit?

750
01:13:33,800 --> 01:13:39,120
- Tell me, then. How was the trip?
- It was a lot of fun.

751
01:13:39,280 --> 01:13:42,920
Lots of nice trips.
Great weather.

752
01:13:44,240 --> 01:13:47,400
It was very nice.
Nice spa department.

753
01:13:47,560 --> 01:13:51,840
- It was very good arugula.
- Stock up on tomatoes.

754
01:13:55,640 --> 01:13:59,600
- So nice that you got it here.
- Yes, thank you.

755
01:13:59,760 --> 01:14:04,800
- Jeanette is responsible for...
- Do you do interior design and the like?

756
01:14:04,960 --> 01:14:11,520
Yes, I have it as a small hobby.
Not that I'm educated or anything.

757
01:14:12,560 --> 01:14:15,400
It is a natural talent.

758
01:14:15,560 --> 01:14:20,480
Maybe you can help Linda
with getting some order.

759
01:14:20,640 --> 01:14:24,760
She really needs that, doesn't she?

760
01:14:26,840 --> 01:14:32,960
- Is there something you need help with?
- There are some student conditions.

761
01:14:33,120 --> 01:14:36,720
- That's it.
- So she needs a boost.

762
01:14:36,880 --> 01:14:39,600
Make it a little more homely.

763
01:14:39,760 --> 01:14:44,080
- Yes, maybe so.
- Absolutely. Call me if you...

764
01:14:49,760 --> 01:14:53,280
Yes, Olivia.
Shall we go for the packages?

765
01:14:53,440 --> 01:14:57,480
- Gifts!
- Yes, we do.

766
01:14:57,640 --> 01:15:01,360
Out into the hallway
and first on the right.

767
01:15:01,520 --> 01:15:03,040
Olivia?

768
01:15:04,720 --> 01:15:06,320
Olivia?

769
01:15:07,560 --> 01:15:09,960
- Olivia?
- Yes?

770
01:15:10,120 --> 01:15:14,400
I have a super surprise
to you out in the car.

771
01:15:14,560 --> 01:15:15,800
What?

772
01:15:15,960 --> 01:15:20,840
cheers for you who are celebrating your birthday
yes, we want to congratulate you

773
01:15:23,200 --> 01:15:24,960
No.

774
01:15:35,440 --> 01:15:39,320
No! It doesn't work!

775
01:15:39,480 --> 01:15:42,520
- No!
- You, can you behave a little?

776
01:15:44,280 --> 01:15:48,680
Are you talking to me about behaving?
That's resilient, Jeanette.

777
01:15:48,840 --> 01:15:52,440
You can sit down, everyone.
We're going to talk about behavior.

778
01:15:52,600 --> 01:15:57,000
After the nice trip ... Sit down!
After the broken girls' trip.

779
01:15:57,160 --> 01:16:00,520
Now I think you should calm down, Linda.

780
01:16:00,680 --> 01:16:04,480
Are you asking me to calm down?
We've had a girl's trip, -

781
01:16:04,640 --> 01:16:08,880
- or should I call a spade
for a spade? A fucking trip!

782
01:16:09,040 --> 01:16:12,520
- Now you have to stop.
- Sit down and shut up.

783
01:16:12,680 --> 01:16:17,640
They called it a fucking trip. I was
just join! It wasn't my fucking trip.

784
01:16:17,800 --> 01:16:22,080
- I'm just saying it straight out.
- Now that's enough, Linda.

785
01:16:22,240 --> 01:16:25,560
Are you talking to me that it's enough?
I'll tell you when it's enough.

786
01:16:25,720 --> 01:16:29,680
When I was a good friend
and told you and was honest.

787
01:16:29,840 --> 01:16:34,400
But you couldn't stand it.
So now you're stabbing me in the back.

788
01:16:34,560 --> 01:16:39,120
And give the puppy away when you know
everything I've been through.

789
01:16:39,280 --> 01:16:44,360
It hurt like hell because now you are
best friend with a blogger whore!

790
01:16:44,520 --> 01:16:45,960
Now it holds. Sit down.

791
01:16:46,120 --> 01:16:50,440
I will tell you about
the newly confirmed pink blogger.

792
01:16:50,600 --> 01:16:54,520
Shall I say what's coming
out of her mouth?

793
01:16:54,680 --> 01:16:59,320
"We have to screw it up, Sigrid."
"Now we're going to fuck it!"

794
01:17:01,240 --> 01:17:03,840
Fuck away what then?

795
01:17:06,280 --> 01:17:10,000
You can go to hell
the whole damn gang!

796
01:17:10,160 --> 01:17:14,080
Not you, Olivia.
i love you

797
01:17:14,840 --> 01:17:18,920
Excuse me.
But this takes the cake.

798
01:17:20,600 --> 01:17:23,000
(door slams)

799
01:17:24,760 --> 01:17:27,560
I didn't, that is.

800
01:17:32,040 --> 01:17:35,160
I'll just go check on her.

801
01:17:43,760 --> 01:17:45,360
Shit.

802
01:17:49,240 --> 01:17:52,160
- Damn rabbit. It's your fault.
- Linda!

803
01:17:54,720 --> 01:17:59,160
- Help me. You have to drive me.
- I can't drive.

804
01:17:59,320 --> 01:18:03,120
Then I have to drive your car.
Take the bitch.

805
01:18:03,280 --> 01:18:06,280
Hurry into the car.
They are coming!

806
01:18:06,440 --> 01:18:10,000
- Shouldn't we talk about it?
- No.

807
01:18:10,160 --> 01:18:13,080
- Linda!
- They're coming! Hurry up!

808
01:18:13,240 --> 01:18:15,680
Stop, Linda!

809
01:18:15,840 --> 01:18:18,560
- The car key.
- Linda has it.

810
01:18:18,720 --> 01:18:21,280
- Take ours!
- Here!

811
01:18:22,280 --> 01:18:23,840
Come on!

812
01:18:25,160 --> 01:18:27,360
The car is here!

813
01:18:28,960 --> 01:18:30,600
(car lock)

814
01:18:36,320 --> 01:18:37,920
Wait!

815
01:18:38,080 --> 01:18:41,480
- There is no room.
- Then make room, then.

816
01:18:42,720 --> 01:18:45,600
- Olav, help me.
- Like that, yes.

817
01:18:47,680 --> 01:18:50,840
- We must wear seat belts.
- Forget it.

818
01:19:00,680 --> 01:19:04,320
Hurry up. Come on again.

819
01:19:06,600 --> 01:19:10,720
- Linda, you have to talk to them.
- No, you can just screw it up.

820
01:19:10,880 --> 01:19:16,440
Linda, bring that puppy or something
I tear it out of your hands!

821
01:19:16,600 --> 01:19:19,480
Shut up!
Read the damn card. Please be kind.

822
01:19:42,040 --> 01:19:44,920
That's quite typical, isn't it?

823
01:19:45,080 --> 01:19:49,520
I'm really freaking out,
and then you have written my name on it.

824
01:19:49,680 --> 01:19:54,320
It's my luck
that I just stumble and…

825
01:19:56,080 --> 01:20:00,880
If it goes wrong, so be it
my fault. I'm sorry about that.

826
01:20:01,040 --> 01:20:05,520
But it does matter
not really about the puppy.

827
01:20:10,160 --> 01:20:12,560
Talk to them.

828
01:20:16,760 --> 01:20:20,360
I feel that I do not
have control over my life.

829
01:20:20,520 --> 01:20:23,320
That I have lost everything
which was once mine.

830
01:20:23,480 --> 01:20:28,520
And that it has suddenly come
a new and smarter owner, -

831
01:20:28,680 --> 01:20:31,280
- who is stunningly beautiful, young and pretty.

832
01:20:31,440 --> 01:20:36,280
My husband and my daughter have received
a new family and are happy.

833
01:20:36,440 --> 01:20:39,040
And I'm all alone.

834
01:20:39,200 --> 01:20:44,600
- There is no one to receive me.
- What bloody nonsense.

835
01:20:47,560 --> 01:20:53,000
But Linda.
She hasn't taken me away from you.

836
01:20:54,680 --> 01:20:56,400
My God!

837
01:20:58,800 --> 01:21:02,800
What is going on here?
You are blocking all escape routes.

838
01:21:02,960 --> 01:21:07,360
Have you not read the regulations?
(dog beeps)

839
01:21:07,520 --> 01:21:11,640
A dog?
Rabbit, I said. Not a dog.

840
01:21:12,640 --> 01:21:15,080
That wasn't the deal!

841
01:21:20,240 --> 01:21:23,760
- He fell.
- I call 112.

842
01:21:29,000 --> 01:21:32,160
- A little up.
- Now you can have a dog, at least.

843
01:21:40,960 --> 01:21:43,120
(cell phone rings)

844
01:21:47,920 --> 01:21:50,640
Hello, Olivia.

845
01:21:50,800 --> 01:21:55,640
I just wanted to show the puppy
where you live when you are with me.

846
01:21:58,720 --> 01:22:02,440
I have been
a very stupid mom today.

847
01:22:04,240 --> 01:22:09,040
I became childish when Jeanette
and daddy wanted to give you the puppy.

848
01:22:09,200 --> 01:22:15,800
I hope you can forgive me. I
I have been concerned about myself. Long.

849
01:22:17,960 --> 01:22:20,880
I love you very much, my girl.

850
01:22:21,040 --> 01:22:25,640
Now papa and Jeanette are coming
home with the puppy soon.

851
01:22:25,800 --> 01:22:28,480
Okay. Have it.

852
01:22:40,800 --> 01:22:45,440
Take her in the car.
I need to talk to Linda.

853
01:22:48,640 --> 01:22:52,600
I honestly didn't know
That's how you felt.

854
01:22:54,440 --> 01:22:59,280
And I didn't mean to
to come between you and Sigrid.

855
01:22:59,440 --> 01:23:05,440
It might be a little hard to believe,
but I don't have many girlfriends.

856
01:23:07,200 --> 01:23:11,400
So I felt maybe
that we were a small group.

857
01:23:11,560 --> 01:23:16,200
And I really haven't tried
to take Olivia away from you.

858
01:23:16,360 --> 01:23:22,120
I wouldn't have been able to do that if I had
tried. She loves her mom so much.

859
01:23:24,080 --> 01:23:29,200
And I hope that I might too
one day will be a supermom.

860
01:23:29,360 --> 01:23:34,560
But I don't know
if Stein wants more children.

861
01:23:34,720 --> 01:23:38,000
And he is really old.

862
01:23:38,160 --> 01:23:41,560
I don't know if he has more sperm.

863
01:23:47,640 --> 01:23:51,720
That was really kind of you
to put my name on the card.

864
01:23:51,880 --> 01:23:56,440
I really appreciate that.
Thank you very much.

865
01:23:57,560 --> 01:24:00,760
It should just be missing, really.

866
01:24:02,280 --> 01:24:05,560
I might have to go.
See you.

867
01:24:07,480 --> 01:24:11,480
- I'll stay here with you.
- No, you don't need it.

868
01:24:11,640 --> 01:24:15,400
- You won't be alone now.
- No, but that...

869
01:24:15,560 --> 01:24:18,760
- Kevin stays here.
- Yes.

870
01:24:37,760 --> 01:24:39,880
Lunch tomorrow?

871
01:24:45,480 --> 01:24:50,240
You don't have to stay, that is. That
was just something i said. You just have to run.

872
01:24:50,400 --> 01:24:53,560
- I can't run.
- No.

873
01:24:54,440 --> 01:24:57,040
No, it's true.

874
01:25:03,640 --> 01:25:05,840
Okay, so…

875
01:25:07,360 --> 01:25:08,720
Yes...

876
01:25:24,640 --> 01:25:26,600
(sugar)

877
01:26:03,080 --> 01:26:04,880
Ta-da.

878
01:26:22,640 --> 01:26:27,560
I thought maybe
we could train a little together.

879
01:27:00,400 --> 01:27:01,880
You ...

880
01:27:02,040 --> 01:27:07,360
I've said it a million times
that the key is only for emergencies.

881
01:27:07,520 --> 01:27:12,880
I got a key from Birgit and Olav.
I had to check if you were ok.

882
01:27:13,920 --> 01:27:16,200
Okay. Yes.

883
01:27:27,040 --> 01:27:30,520
- Have you eaten coconut buns?
- Yes.

884
01:27:36,280 --> 01:27:39,680
I just don't get it
why you are here.

885
01:27:39,840 --> 01:27:41,640
Because...

886
01:27:45,720 --> 01:27:51,200
... i like you. I thought maybe
that you liked me too. A little.

887
01:27:51,360 --> 01:27:54,520
But I'm hurt...
I have done everything...

888
01:27:56,640 --> 01:27:59,600
Were it not for you,
I wouldn't be sitting here now.

889
01:28:00,280 --> 01:28:04,520
- Do you see it that way?
- Yes. I'm sitting here now.

890
01:28:05,720 --> 01:28:11,200
And then I know you want to
to sleep with me, because you said so.

891
01:28:12,960 --> 01:28:16,960
- Isn't that just why you're here?
- No. A little.

892
01:28:17,120 --> 01:28:21,360
No, I'm kidding.
I'm here because I like you.

893
01:28:29,520 --> 01:28:32,280
I like you and.

894
01:28:32,440 --> 01:28:36,080
And I would very much like to
sleep with you

895
01:28:36,240 --> 01:28:38,080
Come here.

896
01:28:42,080 --> 01:28:45,160
By the way, I brought the rabbit with me.

897
01:28:46,600 --> 01:28:49,920
- I had forgotten that. Thanks.
- Oh!

898
01:28:50,080 --> 01:28:54,200
- Oh, sorry. It was the bone?
- Fuck it.

899
01:28:55,560 --> 01:29:00,360
- Do you still have the avant-garde welding?
- You can check.

900
01:31:27,240 --> 01:31:30,120
Lise Weggersen
Scandinavian Text Service




